Terka pochází z Prahy a je maminkou dvouletého chlapečka. Současně je Terka ještě na rodičovské dovolené.
Terka má zkušenosti s dětmi z rodinného tábora, kde se starala o děti, vytvářela program i pomáhala s přípravou jídel. Hlídala dvě holčičky ve věku 8 a 10 let, také s nimi jezdila na tábory. Terka má o šest let mladšího sourozence, o které...
Terka pochází z Prahy a je maminkou dvouletého chlapečka. Současně je Terka ještě na rodičovské dovolené.
Terka má zkušenosti s dětmi z rodinného tábora, kde se starala o děti, vytvářela program i pomáhala s přípravou jídel. Hlídala dvě holčičky ve věku 8 a 10 let, také s nimi jezdila na tábory. Terka má o šest let mladšího sourozence, o kterého se také starala.
Terka má ráda cestování, přírodu, zvířata a sport.
How Tereza handles everyday situations
You are about to look after 5 years old Anna from Prague. She has been going to kindergarten for a year and her mum and dad need to have a rest and go for the trip together on Saturday. You know Anna has been looked after only by her mum's sister, she would not last long for the book and enjoys any movement the most. The parents won't have any special requirements for the daily schedule leaving it completely up to you. What is your common Saturday going to look like?
Po společné snídani si s Aničkou zahrajeme hru na mazlíčky, které hlídá hodná teta. Takto se s Aničkou zkusím více seznámit, aby měla ve mě důvěru. Až bude tepleji půjdeme spolu na zahradu, kde si budeme hrát malé zahradní skřítky, kteří nasbírají ovoce na koláč. Dáme si svačinku. Při pečení budeme hrát na pekařskou soutěž. Dáme si oběd. Poté půjdeme do parku, zkusíme si hrát s obručemi, na hřišti si zkusíme opičí dráhu. Když bude unavená půjdeme domů, kde si odpočineme. Odpoledne si zahrajeme na zoologickou zahradu, kde si dáme svačinku a budeme tvořit zvířecí masky. Pak uvaříme večeři. Půjdeme se umýt, vyčistit zoubky a přečíst pohádku.
You are at the sandpit with Anna enjoying not only playing at climbing frames but also making sand cakes. Anna is sitting calmly trying to prepare a confectionery pleasure. She is holding a sifter in her hand "sugaring" the sand cake. Suddenly, a little girl approximately at the same age comes to her, takes the sifter and is going to play with it herself. Anna is really unhappy and looks as she is going to cry. How are you going to solve the situation?
Nejdříve Aničku uklidním, a zkusím ji vysvětlit, že to holčička nechtěla udělat naschvál. Jen se zapomněla Aničky nebo mě zeptat, jestli si může sítko půjčit. A pak řeknu holčičce, že to sítko je Aničky nebo, že si s ním teď Anička hraje. A poprosím ji, ať ho vrátí, jestli bude chtít, může se zeptat Aničky, jestli si může třeba hrát spolu s ní. Nebo ji zkusíme na pískovišti najít jiné sítko. A vysvětlím jí, že když něco chceme, tak se nejdříve zeptáme, jestli si to můžeme půjčit.
You have agreed with the parents they would come back home in the evening to make their daughter fall asleep. Half an hour before they should arrive, the desperate mother is calling you she has been stuck in traffic on the highway and they will certainly not be able to arrive on time. There is going to be a serious delay and there is nobody to substitute for them. Anna is quite tired of the all-day rollicking and she is asking for her parents. How are you going to cope with the situation?
Rodičům napíšu nebo zavolám, že Aničku pohlídám, jak bude potřeba, ať jsou v klidu a dojedou v pořádku domů. Aničce řeknu pravdu, že rodiče za Aničkou přijedou, ale trochu později. Nic se neděje, spolu si to užijeme a půjdeme se v klidu připravit do postýlky. Vykoupám Aničku jako mořskou pannu, vyčistíme zoubky a přečteme krátkou pohádku a půjdeme si hajnout, počkám u Aničky až usně a potom až do doby, kdy přijedou rodiče.