Iveta je z Prahy. Vystudovala kosmetický obor a chvíli pracovala jako kosmetička. Vyzkoušela si i práci v obchodě. Následně odešla na mateřskou dovolenou, kde zůstala se svými dvěma dcerami doteď - starší je nyní pět let a mladší rok.
Pravidelně hlídala jedenáctiletého chlapce, kterého vyzvedávala ze školy a příležitostně s ním zůstávala i pře...
Iveta je z Prahy. Vystudovala kosmetický obor a chvíli pracovala jako kosmetička. Vyzkoušela si i práci v obchodě. Následně odešla na mateřskou dovolenou, kde zůstala se svými dvěma dcerami doteď - starší je nyní pět let a mladší rok.
Pravidelně hlídala jedenáctiletého chlapce, kterého vyzvedávala ze školy a příležitostně s ním zůstávala i přes noc.
Zkušenosti s úklidem má ze své domácnosti i z pravidelných úklidů u dalších rodin.
Volný čas tráví nejraději se svojí rodinou.
How Iveta handles everyday situations
You are about to look after 5 years old Anna from Prague. She has been going to kindergarten for a year and her mum and dad need to have a rest and go for the trip together on Saturday. You know Anna has been looked after only by her mum's sister, she would not last long for the book and enjoys any movement the most. The parents won't have any special requirements for the daily schedule leaving it completely up to you. What is your common Saturday going to look like?
Jako první bych se zajímala o to, co by chtěla dělat sama Anička. Záleželo by jaké by bylo počasí. Pokud by bylo venku hezky, určitě bych jí vzala na místo, kde existuje více možností vyžití. V Praze by jsme například zašly do parku Stromovka, kde by jsme mohly jít krmit kachničky, nebo navštívit různé hřiště, kterých je tam víc. Určitě by jsme se zastavily na nějakou svačinu, aby se Anička najedla a trochu si odpočinula. Pokud by venku nebylo hezky, navštívila bych s Aničkou některý z vnitřních zábavních parků, případně by jsme mohly vymyslet nějaké domácí aktivity.
You are at the sandpit with Anna enjoying not only playing at climbing frames but also making sand cakes. Anna is sitting calmly trying to prepare a confectionery pleasure. She is holding a sifter in her hand "sugaring" the sand cake. Suddenly, a little girl approximately at the same age comes to her, takes the sifter and is going to play with it herself. Anna is really unhappy and looks as she is going to cry. How are you going to solve the situation?
Situaci bych se snažila řešit s oběma dívkama zároveň. Snažila bych se dívce která sítko vzala vysvětlit, že se to nedělá a poprosila jí, zda by mohla Aničce sítko vrátit. Pokud by ovšem sítko vrátit i přesto nechtěla, snažila bych se Aničku rozveselit jinak, společně by jsme zkusily najít jiné sítko . V případě že by další sítko na pískovišti nebylo, ukázala bych jí, že na cukrování jí úplně stačí ruka a společně by jsme cukrovaly pouze ručně.
You have agreed with the parents they would come back home in the evening to make their daughter fall asleep. Half an hour before they should arrive, the desperate mother is calling you she has been stuck in traffic on the highway and they will certainly not be able to arrive on time. There is going to be a serious delay and there is nobody to substitute for them. Anna is quite tired of the all-day rollicking and she is asking for her parents. How are you going to cope with the situation?
Jako první bych se zkusila s maminkou domluvit, aby s Aničkou sama promluvila, aby Anička věděla, že se nic neděje a že se maminka brzy vrátí. Potom by jsme si s Aničkou společně udělaly její oblíbenou večeři, aby přestala myslet na to kdy se vrátí maminka a aby jsme si užily společnou zábavu. Potom by se Anička vykoupala a šla do postele. Dělala bych s ní vše tak jak je každý den zvyklá, mohla b, si sama vybrat, zda bude chtít číst knížku, zpívat písničky nebo vyprávět nějaký příběhy. Hladila bych u toho Aničku po vláskách a čekala až usne.